| Server IP : 54.36.91.62 / Your IP : 216.73.217.94 Web Server : Apache System : Linux webm013.cluster127.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : coopiak ( 151928) PHP Version : 8.3.23 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/coopiak/amisdesseniors-fr/catalog/administrator/language/uk-UA/ |
Upload File : |
; @version 5.1.3
; @date 2024-08-23
; @author Community Joomla! Ukraine
; @copyright Copyright (C) 2005-2024 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright 2006-2024 (C) Joomla! Ukraine (https://joomla-ua.org). All rights reserved.
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Administrator
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_USERS="Користувачі"
COM_USERS_A11Y_SETTINGS_FIELDSET_DESC="Ці налаштування застосовуються для кожного користувача і доступні лише у підтримуваних шаблонах, наприклад, Atum."
COM_USERS_A11Y_SETTINGS_FIELDSET_LABEL="Налаштування доступності"
COM_USERS_A11Y_SETTINGS_FIELD_CONTRAST="Високий контраст"
COM_USERS_A11Y_SETTINGS_FIELD_FONTSIZE="Збільшити розмір шрифту"
COM_USERS_A11Y_SETTINGS_FIELD_HIGHLIGHT="Контрастність посилання"
COM_USERS_A11Y_SETTINGS_FIELD_MONOCHROME="Монохромний"
COM_USERS_ACTIVATED="Активовані"
COM_USERS_ADD_NOTE="Примітка"
COM_USERS_ASSIGNED_GROUPS="Користувач належить до груп"
COM_USERS_BATCH_ACTIONS="Обрати дію"
COM_USERS_BATCH_ADD="Додати до групи"
COM_USERS_BATCH_DELETE="Видалити з групи"
COM_USERS_BATCH_GROUP="Оберіть групу"
COM_USERS_BATCH_OPTIONS="Пакетна обробка вибраних користувачів"
COM_USERS_BATCH_SET="Встановити групу"
COM_USERS_CATEGORIES_TITLE="Користувачі: категорії приміток"
COM_USERS_CATEGORY_HEADING="Категорія"
COM_USERS_CONFIGURATION="Користувачі: параметри"
COM_USERS_CONFIG_ALLOWED_POSITIONS_BACKEND_DESC="При показу сторінки бекенда багатофакторної автентифікації будуть приховані всі модулі, крім тих, що знаходяться в обраних тут позиціях. Зверніть увагу, що модулі в позиції <code>title</code> відображаються завжди: це необхідно для відображення іконки і заголовка бекенд-сторінки."
COM_USERS_CONFIG_ALLOWED_POSITIONS_BACKEND_LABEL="Допустимі позиції модулів бекенда"
COM_USERS_CONFIG_ALLOWED_POSITIONS_FRONTEND_DESC="При показу сторінки фронтенду багатофакторної автентифікації всі модулі будуть приховані, окрім тих, що знаходяться в обраних тут позиціях."
COM_USERS_CONFIG_ALLOWED_POSITIONS_FRONTEND_LABEL="Допустимі положення фронтальних модулів"
COM_USERS_CONFIG_DOMAIN_OPTIONS="Опції поштового домену"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_ALLOWREGISTRATION_LABEL="Дозволити реєстрацію користувачам"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_CAPTCHA_LABEL="CAPTCHA"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_CHANGEUSERNAME_LABEL="Змінити логін"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAINS_DESC="Створіть список дозволених та заборонених доменів електронної пошти. За налаштуванням всі домени дозволені."
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAINS_LABEL="Поштові домени"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAIN_NAME_DESC="Додайте доменне ім'я. Зірочка (*) дозволена для таких умов:<br><strong>*</strong> дозволяє або забороняє усі домени;<br><strong>*.com</strong> дозволяє або забороняє усі домени в зоні .com;<br><strong>*.joomla.org</strong> дозволяє або забороняє усі субдомени joomla.org."
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAIN_NAME_LABEL="Доменні імена"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAIN_RULE_DESC="Оберіть, дозволити чи заборонити домен."
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAIN_RULE_LABEL="Правило"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAIN_RULE_OPTION_ALLOW="Дозволити"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_DOMAIN_RULE_OPTION_DISALLOW="Заборонити"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_LANG_LABEL="Мова фронтальної частини"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_RESET_COUNT_LABEL="Максимальна кількість скидань"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_RESET_TIME_LABEL="Час у годинах"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_USERPARAMS_LABEL="Налаштування фронтальної частини сайту користувача"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_GUEST_USER_GROUP_LABEL="Група гостей"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MAILBODY_SUFFIX_LABEL="Суфікс тіла листа"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MAILTOADMIN_LABEL="Повідомляти адміністраторів електронним листом"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_INTEGERS="Пароль із мінімумом цілих чисел"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_LOWERCASE="Мінімум у нижньому регістрі"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_PASSWORD_LENGTH="Мінімальна довжина паролю"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_SYMBOLS="Пароль із мінімумом символів"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_UPPERCASE="Пароль із мінімумом символів у верхньому регістрі"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_NEW_USER_TYPE_LABEL="Тип реєстрації нового користувача"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_NOTES_HISTORY="Історія приміток"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_SENDPASSWORD_LABEL="Надіслати пароль"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_SUBJECT_PREFIX_LABEL="Префікс теми"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_LABEL="Активація облікового запису нового користувача"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_OPTION_ADMINACTIVATION="Адміністратор"
COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_OPTION_SELFACTIVATION="Особисто"
COM_USERS_CONFIG_FORCEMFAUSERGROUPS_DESC="Будь-який користувач, який належить до <em>будь-якої</em> з обраних груп користувачів, повинен буде увімкнути багатофакторну автентифікацію, перш ніж зможе користуватися сайтом."
COM_USERS_CONFIG_FORCEMFAUSERGROUPS_LABEL="Впровадження багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_CONFIG_FRONTEND_CAPTIVE_TEMPLATE_DESC="Оберіть стиль шаблону інтерфейсу, який буде використовуватися на сторінці \"Багатофакторна автентифікація\". Оберіть \"- Використовувати за налаштуванням -\", щоб використовувати стиль шаблону сайту за налаштуванням."
COM_USERS_CONFIG_FRONTEND_CAPTIVE_TEMPLATE_LABEL="Стиль шаблону фронтенду"
COM_USERS_CONFIG_FRONTEND_SHOW_TITLE_DESC="Чи потрібно відображати заголовок на сторінці верифікації багатофакторної автентифікації у фронтенді? Зверніть увагу, що заголовок завжди відображається в бекенді. Якщо Вам необхідно змінити назву, будь ласка, перевизначте мовний ключ <code>COM_USERS_USER_MULTIFACTOR_AUTH</code> за допомогою сторінки \"Система, Управління, Мовні перевизначення\" бекенду сайту."
COM_USERS_CONFIG_FRONTEND_SHOW_TITLE_LABEL="Показати назву у фронтенді"
COM_USERS_CONFIG_IMPORT_FAILED="Сталася помилка при імпорті конфігурації: %s."
COM_USERS_CONFIG_INTEGRATION_SETTINGS_DESC="Ці налаштування визначають, як компонент користувачів буде інтегруватися з іншими розширеннями."
COM_USERS_CONFIG_LBL_NOGROUP="(без групи)"
COM_USERS_CONFIG_MFAONSILENT_DESC="Чи повинен користувач проходити багатофакторну автентифікацію після тихого входу в систему? Беззвучні входи — це ті, які не вимагають введення імені користувача та пароля (наприклад, функція \"Запам'ятати мене\", або технологія Passkeys)."
COM_USERS_CONFIG_MFAONSILENT_LABEL="Автентифікація після тихого входу"
COM_USERS_CONFIG_MULTIFACTORAUTH_SETTINGS_DESC="Налаштування роботи багатофакторної автентифікації в Joomla."
COM_USERS_CONFIG_MULTIFACTORAUTH_SETTINGS_LABEL="Багатофакторна автентифікація"
COM_USERS_CONFIG_NEVERMFAUSERGROUPS_DESC="Будь-який користувач, який належить до <em>будь-якої</em> з вибраних груп користувачів, буде звільнений від багатофакторної автентифікації. Навіть якщо вони налаштували методи багатофакторної автентифікації, їм не буде запропоновано використовувати їх під час входу в систему, а також вони не зможуть переглянути їх, видалити або змінити їх конфігурацію."
COM_USERS_CONFIG_NEVERMFAUSERGROUPS_LABEL="Відключити багатофакторну автентифікацію"
COM_USERS_CONFIG_PASSWORD_OPTIONS="Параметри пароля"
COM_USERS_CONFIG_REDIRECTONLOGIN_DESC="Якщо користувач ще не налаштував багатофакторну автентифікацію, а ця опція ввімкнена, він буде перенаправлений на сторінку налаштування багатофакторної автентифікації або на спеціальну URL-адресу, яку ви встановите нижче. Це простий спосіб повідомити користувачам, що багатофакторна автентифікація доступна на вашому сайті."
COM_USERS_CONFIG_REDIRECTONLOGIN_LABEL="Підключення нових користувачів"
COM_USERS_CONFIG_REDIRECTURL_DESC="Якщо вона не порожня, перенаправляє на цю URL-адресу замість сторінки налаштування багатофакторної автентифікації, коли ввімкнена ця опція. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Це має бути URL-адреса всередині вашого сайту. Ви не можете увійти за зовнішнім посиланням або на інший субдомен."
COM_USERS_CONFIG_REDIRECTURL_LABEL="Користувацька URL-адреса перенаправлення"
COM_USERS_CONFIG_SAVE_FAILED="Сталася помилка при збереженні конфігурації: %s."
COM_USERS_CONFIG_SILENTRESPONSES_DESC="Список через кому типів відповідей автентифікації Joomla, які вважаються \"тихими\". За налаштуванням використовується <strong>cookie, passwordless</strong> (функція \"Запам'ятати мене\" та технологія Passkeys)."
COM_USERS_CONFIG_SILENTRESPONSES_LABEL="Типи відповідей при тихому вході (для експертів)"
COM_USERS_CONFIG_USER_OPTIONS="Параметри користувача"
COM_USERS_CONFIG_MFATRYCOUNT_LABEL="Максимум зусиль MFA"
COM_USERS_CONFIG_MFATRYTIME_LABEL="Час блокування MFA (у годинах)"
COM_USERS_COUNT_DISABLED_USERS="Вимкнуті користувачі"
COM_USERS_COUNT_ENABLED_USERS="Увімкнуті користувачі"
COM_USERS_DASHBOARD_TITLE="Користувачі: інформаційна панель"
COM_USERS_DEBUG_EXPLICIT_ALLOW="Дозволено"
COM_USERS_DEBUG_EXPLICIT_DENY="Заборонено"
COM_USERS_DEBUG_GROUP_TABLE_CAPTION="Таблиця дозволів"
COM_USERS_DEBUG_IMPLICIT_DENY="Не дозволено"
COM_USERS_DEBUG_PERMISSIONS="Дозволи"
COM_USERS_DEBUG_USER_TABLE_CAPTION="Таблиця дозволів"
COM_USERS_DELETE_ERROR_INVALID_GROUP="Ви не можете видаляти групи користувачів, до яких ви належите."
COM_USERS_EDIT_NOTE="Редагувати примітку"
COM_USERS_EDIT_NOTE_N="Редагувати примітку з ID #%d"
COM_USERS_EDIT_USER="Редагувати користувача %s"
COM_USERS_EMPTY_REVIEW="-"
COM_USERS_EMPTY_SUBJECT="- Тема відсутня -"
COM_USERS_ERROR_CANNOT_BATCH_SUPERUSER="Користувачі без статусу Super User не можуть виконувати пакетні операції доступні лише для Super User."
COM_USERS_ERROR_INVALID_GROUP="Недійсна група"
COM_USERS_ERROR_LEVELS_NOLEVELS_SELECTED="Доступу до обраного рівня(-ів) відсутній."
COM_USERS_ERROR_NO_ADDITIONS="Обраний користувач(-і) вже призначений до вибраної групи."
COM_USERS_ERROR_NOT_IN_GROUP="Вибраний(і) користувач(и) не перебуває(ють) у вибраній групі."
COM_USERS_ERROR_ONLY_ONE_GROUP="Користувач повинен належати принаймні до однієї групи."
COM_USERS_ERROR_VIEW_LEVEL_IN_USE="Ви не можете видалити рівень доступу <strong>%2$s</strong> (ID %1$s), оскільки він використовується змістом."
COM_USERS_FIELDS_USER_FIELDS_TITLE="Користувачі: поля"
COM_USERS_FIELDS_USER_FIELD_ADD_TITLE="Користувачі: створити поле"
COM_USERS_FIELDS_USER_FIELD_EDIT_TITLE="Користувачі: редагувати поле"
COM_USERS_FIELD_CATEGORY_ID_LABEL="Категорія"
COM_USERS_FIELD_ID_LABEL="ID"
COM_USERS_FIELD_IMAGE_ALT_EMPTY_DESC="Декоративне зображення (опис не потрібен)"
COM_USERS_FIELD_IMAGE_ALT_EMPTY_LABEL="Без опису"
COM_USERS_FIELD_IMAGE_ALT_LABEL="Опис зображення (альтернативний текст)"
COM_USERS_FIELD_LOGIN_MENUITEM="Пункт меню"
COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECTMENU_DESC="Оберіть сторінку, на яку користувач буде перенаправлений після успішної авторизації. Оберіть на усіх сторінках, перерахованих в спадному меню. Обравши \"За налаштуванням\" користувач повернеться до тієї ж сторінки."
COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECTMENU_LABEL="Пункт меню для переадресації під час авторизації"
COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_CHOICE_DESC="\"Внутрішня URL-адреса\" дозволяє вручну ввести будь-який внутрішній URL у поле переадресації. \"Пункт меню\" дозволяє безпосередньо обрати дійсний пункт меню.<br>Для багатомовного сайту, рекомендується використовувати \"Пункт меню\"."
COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_CHOICE_LABEL="Оберіть тип переадресації для авторизації"
COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_ERROR="Тільки одне поле для переадресації під час авторизації повинне мати значення."
COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_PLACEHOLDER="index.php?Itemid=999&lang=uk-UA"
COM_USERS_FIELD_LOGIN_URL="Внутрішня URL-адреса"
COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECTMENU_DESC="Якщо не обрано жодного пункту меню, то користувачі будуть перенаправлені на домашню сторінку після виходу з системи."
COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECTMENU_LABEL="Пункт меню для переадресації після виходу"
COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECT_CHOICE_DESC="\"Внутрішня URL-адреса\" дозволяє вручну вводити будь-яку внутрішню URL-адресу в полі переадресації. \"Пункт меню\" дозволяє безпосередньо обирати наявний пункт меню.<br>Для багатомовного сайту рекомендується використовувати \"Пункт меню\"."
COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECT_CHOICE_LABEL="Оберіть ваш тип переадресації для виходу з системи"
COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECT_ERROR="Тільки одне значення повинно містити поле переадресації під час виходу з системи."
COM_USERS_FIELD_NOTEBODY_LABEL="Примітка"
COM_USERS_FIELD_OPTIONS_LOGIN="Вхід"
COM_USERS_FIELD_OPTIONS_LOGOUT="Вихід"
COM_USERS_FIELD_REVIEW_TIME_LABEL="Час перегляду"
COM_USERS_FIELD_SUBJECT_LABEL="Тема"
COM_USERS_FIELD_USER_ID_LABEL="Користувач"
COM_USERS_FILTER_ACTIVE="- Обрати активний стан -"
COM_USERS_FILTER_NOTES="Показати всі примітки"
COM_USERS_FILTER_STATE="- Обрати стан -"
COM_USERS_FILTER_USERGROUP="- Обрати групу -"
COM_USERS_FILTER_MFA="- Обрати стан автентифікації -"
COM_USERS_GROUPS_CONFIRM_DELETE="Ви дійсно бажаєте видалити групу, яка містить користувачів?"
COM_USERS_GROUPS_NO_ITEM_SELECTED="Групу не обрано"
COM_USERS_GROUPS_N_ITEMS_DELETED="%d груп користувачів видалено."
COM_USERS_GROUPS_N_ITEMS_DELETED_1="Група користувачів видалена."
COM_USERS_GROUPS_TABLE_CAPTION="Таблиця груп користувачів"
COM_USERS_GROUP_FIELD_PARENT_LABEL="Батьківська група"
COM_USERS_GROUP_FIELD_PARENT_SELECT="- Обрати батьківську групу -"
COM_USERS_GROUP_FIELD_TITLE_LABEL="Назва групи"
COM_USERS_GROUP_FORM_EDIT="Редагувати"
COM_USERS_GROUP_FORM_NEW="Створити"
COM_USERS_GROUP_SAVE_SUCCESS="Групу збережено"
COM_USERS_HEADING_ACTIVATED="Активовано"
COM_USERS_HEADING_ACTIVATED_ASC="Активоване за зростанням"
COM_USERS_HEADING_ACTIVATED_DESC="Активоване за спаданням"
COM_USERS_HEADING_ASSET_NAME="Основне ім'я"
COM_USERS_HEADING_ASSET_NAME_ASC="Основне ім'я за зростанням"
COM_USERS_HEADING_ASSET_NAME_DESC="Основне ім'я за спаданням"
COM_USERS_HEADING_ASSET_TITLE="Основна назва"
COM_USERS_HEADING_ASSET_TITLE_ASC="Основна назва за зростанням"
COM_USERS_HEADING_ASSET_TITLE_DESC="Основна назва за спаданням"
COM_USERS_HEADING_CATEGORY="Категорія"
COM_USERS_HEADING_CATEGORY_ASC="Категорії за зростанням"
COM_USERS_HEADING_CATEGORY_DESC="Категорії за спаданням"
COM_USERS_HEADING_EMAIL_ASC="Електронна пошта за зростанням"
COM_USERS_HEADING_EMAIL_DESC="Електронна пошта за спаданням"
COM_USERS_HEADING_ENABLED="Увімкнено"
COM_USERS_HEADING_ENABLED_ASC="Увімкнено за зростанням"
COM_USERS_HEADING_ENABLED_DESC="Увімкнено за спаданням"
COM_USERS_HEADING_GROUPS="Групи користувачів"
COM_USERS_HEADING_GROUP_TITLE="Назва групи"
COM_USERS_HEADING_GROUP_TITLE_ASC="Назва групи за зростанням"
COM_USERS_HEADING_GROUP_TITLE_DESC="Назва групи за спаданням"
COM_USERS_HEADING_LAST_VISIT_DATE="Останній візит"
COM_USERS_HEADING_LAST_VISIT_DATE_ASC="Дата останнього відвідування за зростанням"
COM_USERS_HEADING_LAST_VISIT_DATE_DESC="Дата останнього відвідування за спаданням"
COM_USERS_HEADING_LEVEL_NAME="Назва рівня доступу"
COM_USERS_HEADING_LEVEL_NAME_ASC="Назві рівня за зростанням"
COM_USERS_HEADING_LEVEL_NAME_DESC="Назві рівня за спаданням"
COM_USERS_HEADING_LFT="LFT"
COM_USERS_HEADING_LFT_ASC="LFT за зростанням"
COM_USERS_HEADING_LFT_DESC="LFT за спаданням"
COM_USERS_HEADING_MFA="Багатофакторна автентифікація"
COM_USERS_HEADING_NAME="Ім’я"
COM_USERS_HEADING_REGISTRATION_DATE="Зареєстрований"
COM_USERS_HEADING_REGISTRATION_DATE_ASC="Дата реєстрації за зростанням"
COM_USERS_HEADING_REGISTRATION_DATE_DESC="Дата реєстрації за спаданням"
COM_USERS_HEADING_REVIEW="Перегляд дати"
COM_USERS_HEADING_REVIEW_ASC="Перегляд дати за зростанням"
COM_USERS_HEADING_REVIEW_DESC="Перегляд дати за спаданням"
COM_USERS_HEADING_SUBJECT="Тема"
COM_USERS_HEADING_SUBJECT_ASC="Тема за зростанням"
COM_USERS_HEADING_SUBJECT_DESC="Тема за спаданням"
COM_USERS_HEADING_USER="Користувач"
COM_USERS_HEADING_USERNAME_ASC="Логін за зростанням"
COM_USERS_HEADING_USERNAME_DESC="Логін за спаданням"
COM_USERS_HEADING_USERS_IN_GROUP="Користувачів у групі"
COM_USERS_HEADING_USER_ASC="Користувача за зростанням"
COM_USERS_HEADING_USER_DESC="Користувача за спаданням"
COM_USERS_LBL_SELECT_INSTRUCTIONS="Будь ласка, оберіть спосіб підтвердження Вашого входу на цей сайт."
COM_USERS_LEVELS_N_ITEMS_DELETED="%d рівнів доступу видалено."
COM_USERS_LEVELS_N_ITEMS_DELETED_1="1 рівень доступу видалений."
COM_USERS_LEVELS_TABLE_CAPTION="Таблиця перегляду рівнів доступу"
COM_USERS_LEVEL_DETAILS="Деталі рівня"
COM_USERS_LEVEL_FIELD_TITLE_LABEL="Назва рівня доступу"
COM_USERS_LEVEL_FORM_EDIT="Редагувати"
COM_USERS_LEVEL_FORM_NEW="Створити"
COM_USERS_LEVEL_HEADER_ERROR="Помилка заголовку рівня доступу користувача"
COM_USERS_LEVEL_SAVE_SUCCESS="Рівень доступу збережено"
COM_USERS_MAIL_DETAILS="Деталі"
COM_USERS_MAIL_EMAIL_SENT_TO_N_USERS="Лист надіслано %d користувачам."
COM_USERS_MAIL_EMAIL_SENT_TO_N_USERS_1="Лист надіслано 1 користувачу."
COM_USERS_MAIL_FIELD_EMAIL_DISABLED_USERS_LABEL="Надіслати відключеним користувачам"
COM_USERS_MAIL_FIELD_GROUP_LABEL="Група"
COM_USERS_MAIL_FIELD_MESSAGE_LABEL="Повідомлення"
COM_USERS_MAIL_FIELD_RECURSE_LABEL="Надіслати пошту дочірнім групам користувачів"
COM_USERS_MAIL_FIELD_SEND_AS_BLIND_CARBON_COPY_LABEL="Одержувачі BCC"
COM_USERS_MAIL_FIELD_SEND_IN_HTML_MODE_LABEL="Надіслати в режимі HTML"
COM_USERS_MAIL_FIELD_SUBJECT_LABEL="Тема"
COM_USERS_MAIL_FIELD_VALUE_ALL_USERS_GROUPS="Усі групи користувачів"
COM_USERS_MAIL_MASSMAIL_MAIL_DESC="Адреса для масового розсилання."
COM_USERS_MAIL_MASSMAIL_MAIL_TITLE="Користувачі: масове розсилання"
COM_USERS_MAIL_NO_USERS_COULD_BE_FOUND_IN_THIS_GROUP="У цій групі не знайдено користувачів."
COM_USERS_MAIL_ONLY_YOU_COULD_BE_FOUND_IN_THIS_GROUP="Ви є єдиним користувачем у цій групі."
COM_USERS_MAIL_PASSWORD_RESET_DESC="Надіслано користувачеві за допомогою \"Забули пароль?\", наприклад, у формі для входу."
COM_USERS_MAIL_PASSWORD_RESET_TITLE="Користувачі: скидання пароля"
COM_USERS_MAIL_PLEASE_FILL_IN_THE_FORM_CORRECTLY="Будь ласка, заповніть форму правильно."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_ADMIN_NEW_NOTIFICATION_DESC="Повідомлення адміністратора, що було створено новий, активований обліковий запис."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_ADMIN_NEW_NOTIFICATION_TITLE="Користувачі: повідомлення про новий обліковий запис для адміністратора"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_ADMIN_VERIFICATION_REQUEST_DESC="Повідомлення адміністратора, щоб підтвердити новий, підтверджений обліковий запис."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_ADMIN_VERIFICATION_REQUEST_TITLE="Користувачі: запит до адміністратора для перевірки нового облікового запису"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_ADMIN_ACTIVATED_DESC="Повідомлення, надіслане користувачеві, що новий обліковий запис активується адміністратором."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_ADMIN_ACTIVATED_TITLE="Користувачі: обліковий запис, активований адміністратором"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_ADMIN_ACTIVATION_DESC="Повідомлення про новий обліковий запис для користувача, який тепер повинен бути активований адміністратором."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_ADMIN_ACTIVATION_TITLE="Користувачі: новий обліковий запис з активацією адміністратора"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_ADMIN_ACTIVATION_W_PW_DESC="Повідомлення про новий обліковий запис користувача, який тепер повинен бути активований адміністратором. Очищений пароль додано у лист."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_ADMIN_ACTIVATION_W_PW_TITLE="Користувачі: новий обліковий запис з активацією адміністратора (через приватні повідомлення)"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_REGISTRATION_MAIL_DESC="Повідомлення про новий обліковий запис користувача. Обліковий запис вже активовано."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_REGISTRATION_MAIL_TITLE="Користувачі: новий обліковий запис без активації"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_REGISTRATION_MAIL_W_PW_DESC="Повідомлення про новий обліковий запис користувача. Обліковий запис вже активовано. очищений пароль додано у лист."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_REGISTRATION_MAIL_W_PW_TITLE="Користувачі: новий обліковий запис без активації (через приватні повідомлення)"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_SELF_ACTIVATION_DESC="Повідомлення про новий обліковий запис користувача, який тепер повинен самостійно себе активувати."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_SELF_ACTIVATION_TITLE="Користувачі: новий обліковий запис з самоактивацією"
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_SELF_ACTIVATION_W_PW_DESC="Повідомлення про новий обліковий запис користувача, який тепер повинен самостійно себе активувати. Очищений пароль додано у лист."
COM_USERS_MAIL_REGISTRATION_USER_SELF_ACTIVATION_W_PW_TITLE="Користувачі: новий обліковий запис з самоактивацією (через приватні повідомлення)"
COM_USERS_MAIL_REMINDER_DESC="Посилання для надсилання користувачу за запитом \"Забули свій логін?\", наприклад, у формі входу."
COM_USERS_MAIL_REMINDER_TITLE="Користувачі: нагадування логіну користувача"
COM_USERS_MAIL_THE_MAIL_COULD_NOT_BE_SENT="Пошта не може бути відправлена."
COM_USERS_MASSMAIL_FORM_NEW="Нова масова розсилка"
COM_USERS_MASSMAIL_MAIL_BODY="{BODY} {BODYSUFFIX}"
COM_USERS_MASSMAIL_MAIL_SUBJECT="{SUBJECTPREFIX} {SUBJECT}"
COM_USERS_MASS_MAIL="Поштове розсилання"
COM_USERS_MASS_MAIL_DESC="Налаштування поштового розсилання"
COM_USERS_MFA_ACTIVE="Використовує багатофакторну автентифікацію"
COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Додати новий %s"
COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Додати метод багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Резервні коди дозволяють увійти на сайт, якщо ваш звичайний метод багатофакторної автентифікації не працює або ви більше не маєте до нього доступу. Кожен код може бути використаний <em>тільки один раз</em>."
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT_HEAD="<a href=\"%1$s\" class=\"%2$s\">Роздрукуйте коди</a> та зберігайте їх у своєму гаманці."
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET="Відновлення резервних кодів"
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET_INFO="Скористайтеся кнопкою \"Відновити резервні коди\" на панелі інструментів, щоб згенерувати новий набір резервних кодів. Ми рекомендуємо вам зробити це, якщо ви вважаєте, що ваші резервні коди скомпрометовані, наприклад, хтось отримав роздруківку з ними, або якщо у вас закінчується кількість доступних резервних кодів."
COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_DEFAULT="Зробити метод багатофакторної автентифікації за налаштуванням"
COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_TITLE="Назва"
COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_TITLE_DESC="Ви та адміністратори сайту побачите це ім'я в списку доступних методів багатофакторної автентифікації для вашого облікового запису. Будь ласка, не вказуйте ніякої конфіденційної або персональної інформації."
COM_USERS_MFA_EDIT_PAGE_HEAD="Зміна методу багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_INSTRUCTIONS_HEAD="Використовуйте багатофакторну автентифікацію для додаткової безпеки"
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_INSTRUCTIONS_WHATITDOES="Ось як це працює. Додайте метод багатофакторної автентифікації нижче. Відтепер, кожного разу, коли ви входите на сайт, вам буде запропоновано використовувати цей метод для завершення входу. Навіть якщо хтось вкраде ваше ім'я користувача та пароль, він не матиме доступу до вашого облікового запису на цьому сайті."
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_NOTINTERESTED="Не показуйте це більше"
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_PAGE_HEAD="Налаштування багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_MFA_INVALID_CODE="Помилка багатофакторної автентифікації. Спробуйте ще раз."
COM_USERS_MFA_INVALID_METHOD="Невірний метод багатофакторної автентифікації."
COM_USERS_MFA_TRY_LIMIT_REACHED="Ви досягли ліміту спроб для обраного методу автентифікації. Будь ласка, оберіть інший метод або зачекайте."
COM_USERS_MFA_LBL_CREATEDON="Додано: %s"
COM_USERS_MFA_LBL_DATE_FORMAT_PAST="F d, Y"
COM_USERS_MFA_LBL_DATE_FORMAT_TODAY="H:i"
COM_USERS_MFA_LBL_DATE_FORMAT_YESTERDAY="H:i"
COM_USERS_MFA_LBL_LASTUSED="Останній раз використовувався: %s"
COM_USERS_MFA_LBL_PAST="%s"
COM_USERS_MFA_LBL_TODAY="Сьогодні, %s"
COM_USERS_MFA_LBL_YESTERDAY="Вчора, %s"
COM_USERS_MFA_LIST_DEFAULTTAG="За налаштуванням"
COM_USERS_MFA_LIST_INSTRUCTIONS="Додайте хоча б один метод багатофакторної автентифікації. При кожному вході на сайт вам буде запропоновано його вказати."
COM_USERS_MFA_LIST_PAGE_HEAD="Ваші можливості багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_MFA_LIST_REMOVEALL="Вимкнути"
COM_USERS_MFA_LIST_STATUS_OFF="Багатофакторна автентифікація <strong>не ввімкнена</strong>."
COM_USERS_MFA_LIST_STATUS_ON="Увімкнено багатофакторну автентифікацію."
COM_USERS_MFA_LOGOUT="Вийти"
COM_USERS_MFA_MANDATORY_NOTICE_BODY="Будь ласка, увімкніть метод багатофакторної автентифікації для вашого облікового запису користувача. Ви не зможете продовжити використання сайту, поки не зробите цього."
COM_USERS_MFA_MANDATORY_NOTICE_HEAD="Багатофакторна автентифікація є обов'язковою для вашого облікового запису"
COM_USERS_MFA_NOTACTIVE="Не використовує багатофакторну автентифікацію"
COM_USERS_MFA_SELECT_PAGE_HEAD="Вибір методу багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_MFA_USE_DIFFERENT_METHOD="Оберіть інший спосіб"
COM_USERS_MFA_VALIDATE="Підтвердити"
COM_USERS_NEW_NOTE="Нова примітка"
COM_USERS_NOTES="Примітки про користувачів: створити/редагувати"
COM_USERS_NOTES_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Додайте примітку"
COM_USERS_NOTES_EMPTYSTATE_CONTENT="Примітки можуть бути використані для зберігання інформації про кожного користувача на сайті."
COM_USERS_NOTES_EMPTYSTATE_TITLE="У вас відсутні примітки про користувачів"
COM_USERS_NOTES_FOR_USER="Примітки про користувача %s (ID #%d)"
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED="%d приміток переміщено в архів."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED_1="Примітка переміщена в архів."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN="%d приміток розблоковано."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN_1="%d примітка розблокована."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED="%d приміток видалено."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED_1="Примітка видалена."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED="%d приміток опубліковано."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED_1="Примітка опублікована."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED="%d приміток переміщено у кошик."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED_1="Примітка переміщена у кошик."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%d приміток знято з публікації."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_1="Примітка знята з публікації."
COM_USERS_NOTES_TABLE_CAPTION="Таблиця приміток про користувачів"
COM_USERS_NOTE_FORM_EDIT="Редагувати"
COM_USERS_NOTE_FORM_NEW="Створити"
COM_USERS_NOTE_N_SUBJECT="Кількість: %d %s"
COM_USERS_NO_ACTION="Дії відсутні"
COM_USERS_NO_LEVELS_SELECTED="Не обрано рівні доступу"
COM_USERS_NO_NOTES="Відсутні примітки про користувача."
COM_USERS_N_LEVELS_DELETED="%d рівнів доступу видалено."
COM_USERS_N_LEVELS_DELETED_0="Жодний рівень доступу не був видалений."
COM_USERS_N_LEVELS_DELETED_1="1 рівень доступу видалений."
COM_USERS_N_QUICKICON="Користувачі"
COM_USERS_N_QUICKICON_1="Користувач"
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY="Користувачі: %d користувачі увімкнені."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_1="Користувачі: користувач увімкнений."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED="%d користувачів активовано."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_0="Жодний користувач не був активований."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_1="Користувач активований."
COM_USERS_N_USERS_BLOCKED="%d користувачів заблоковано."
COM_USERS_N_USERS_BLOCKED_0="Жодний користувач не був заблокований."
COM_USERS_N_USERS_BLOCKED_1="Користувач заблокований."
COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED="%d користувачів розблоковано."
COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED_0="Жодний користувач не був розблокований."
COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED_1="Користувач розблокований."
COM_USERS_N_USER_NOTES="Показати %d приміток"
COM_USERS_N_USER_NOTES_0="Не показувати жодну примітку"
COM_USERS_N_USER_NOTES_1="Показати примітку"
COM_USERS_OPTION_FILTER_DATE="- Обрати дату реєстрації -"
COM_USERS_OPTION_FILTER_LAST_VISIT_DATE="- Обрати дату візиту -"
COM_USERS_OPTION_LABEL_COMPONENT="Компонент"
COM_USERS_OPTION_LABEL_LEVEL_END="Кінцевий рівень"
COM_USERS_OPTION_LABEL_LEVEL_START="Початковий рівень"
COM_USERS_OPTION_LEVEL_CATEGORY="%d (верхня категорія)"
COM_USERS_OPTION_LEVEL_COMPONENT="%d (компонент)"
COM_USERS_OPTION_LEVEL_DEEPER="%d (глибше)"
COM_USERS_OPTION_RANGE_NEVER="ніколи"
COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_1MONTH="за останній місяць"
COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_3MONTH="за останні 3 місяці"
COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_6MONTH="за останні пів року"
COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_WEEK="на минулому тижні"
COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_YEAR="торік"
COM_USERS_OPTION_RANGE_POST_YEAR="понад рік"
COM_USERS_OPTION_RANGE_TODAY="сьогодні"
COM_USERS_OPTION_SELECT_COMPONENT="- Обрати компонент -"
COM_USERS_OPTION_SELECT_LEVEL_END="- Обрати кінцевий рівень -"
COM_USERS_OPTION_SELECT_LEVEL_START="- Обрати початковий рівень -"
COM_USERS_PASSWORD_RESET_REQUIRED="Необхідне скидання паролю"
COM_USERS_POSTINSTALL_MULTIFACTORAUTH_ACTION="Увімкніть нові плагіни багатофакторної автентифікації"
COM_USERS_POSTINSTALL_MULTIFACTORAUTH_BODY="<p>Joomla! поставляється зі значно покращеною <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Multi-factor_authentication\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Багатофакторною автентифікацією</a>, яка допоможе вам захистити входи ваших користувачів.</p><p>На відміну від функції двофакторної автентифікації в попередніх версіях Joomla, користувачам більше не потрібно вводити код безпеки разом зі своїм ім'ям користувача та паролем. Багатофакторна автентифікація відбувається окремим кроком після входу на сайт. До завершення перевірки багатофакторної автентифікації користувачі не можуть переходити на інші сторінки або користуватися сайтом. Це робить багатофакторну автентифікацію стійкою до <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Phishing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">фішингу</a>. Він також дозволяє використовувати інтерактивні методи перевірки, такі як Passkeys (включаючи інтеграцію з Windows Hello, Apple TouchID / FaceID та Android Biometric Screen Lock), або надсилати 6-значні коди автентифікації електронною поштою. Обидва ці інтерактивні та зручні методи тепер доступні як плагіни, що поставляються з самою Joomla!"
COM_USERS_POSTINSTALL_MULTIFACTORAUTH_TITLE="Удосконалена багатофакторна автентифікація"
COM_USERS_REQUIRE_PASSWORD_RESET="Необхідне скидання паролю"
COM_USERS_REVIEW_HEADING="Дата перегляду"
COM_USERS_SEARCH_ACCESS_LEVELS="Пошук переглянутих рівнів доступу"
COM_USERS_SEARCH_ASSETS="Пошук активів"
COM_USERS_SEARCH_GROUPS_LABEL="Шукати групи користувачів"
COM_USERS_SEARCH_IN_ASSETS="Пошук за основним ім'ям або назвою."
COM_USERS_SEARCH_IN_GROUPS="Шукати в назві"
COM_USERS_SEARCH_IN_LEVEL_NAME="Пошук у рівнях імені. Префікс з ID: пошук по основному рівню за ID."
COM_USERS_SEARCH_IN_NAME="Шукати в імені"
COM_USERS_SEARCH_IN_NOTE_TITLE="Пошук за темою примітки або іменем користувача."
COM_USERS_SEARCH_TITLE_LEVELS="Шукати рівні доступу."
COM_USERS_SEARCH_USERS="Пошук користувачів"
COM_USERS_SEARCH_USER_NOTES="Пошук у примітках про користувачів"
COM_USERS_SETTINGS_FIELDSET_LABEL="Базові налаштування"
COM_USERS_SUBJECT_HEADING="Тема"
COM_USERS_SUBMENU_GROUPS="Групи користувачів"
COM_USERS_SUBMENU_LEVELS="Рівні доступу"
COM_USERS_SUBMENU_NOTES="Примітки про користувачів"
COM_USERS_SUBMENU_NOTE_CATEGORIES="Категорії приміток"
COM_USERS_SUBMENU_USERS="Користувачі"
COM_USERS_TOOLBAR_ACTIVATE="Активовано"
COM_USERS_TOOLBAR_BLOCK="Заблоковано"
COM_USERS_TOOLBAR_MAIL_SEND_MAIL="Надіслати"
COM_USERS_TOOLBAR_UNBLOCK="Розблоковано"
COM_USERS_UNACTIVATED="Не активовано"
COM_USERS_USERGROUP_DETAILS="Деталі групи користувачів"
COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_BLOCK_SELF="Ви не можете заблокувати себе."
COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_DELETE_SELF="Ви не можете видалити себе."
COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_DEMOTE_SELF="Ви не можете видалити власні права Super User."
COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_EDIT_OWN_GROUP="Ви не можете редагувати свої власні групи користувачів. Збереження групи користувачів було пропущено."
COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_REQUIRERESET_SELF="Вам не потрібне скидання паролю для себе"
COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_SAVE_ACCOUNT_WITHOUT_GROUPS="Ви не можете зберегти обліковий запис користувача без вибору, принаймні однієї категорії."
COM_USERS_USERS_MULTIPLE_GROUPS="Декілька груп"
COM_USERS_USERS_NO_ITEM_SELECTED="Не обрано жодного користувача"
COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED="%d користувачів видалено"
COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED_1="Користувач видалений"
COM_USERS_USERS_TABLE_CAPTION="Таблиця користувачів"
COM_USERS_USER_ACCOUNT_DETAILS="Деталі облікового запису"
COM_USERS_USER_BACKUPCODE="Резервний код"
COM_USERS_USER_BACKUPCODES="Резервні коди"
COM_USERS_USER_BACKUPCODES_CAPTIVE_PROMPT="Якщо ви не маєте доступу до вашого звичайного методу багатофакторної автентифікації, використовуйте будь-який з ваших резервних кодів у полі нижче. Будь ласка, пам'ятайте, що цей аварійний резервний код не може бути використаний повторно."
COM_USERS_USER_BACKUPCODES_DESC="Дозволяє отримати доступ до сайту, якщо всі інші методи багатофакторної автентифікації, які ви встановили, не спрацювали."
COM_USERS_USER_BATCH_FAILED="Виникла помилка під час виконання групової операції: %s."
COM_USERS_USER_BATCH_SUCCESS="Групова операція завершена успішно."
COM_USERS_USER_COLORSCHEME_LABEL="Тема шаблону"
COM_USERS_USER_COLORSCHEME_OPTION_DARK="Темний режим"
COM_USERS_USER_COLORSCHEME_OPTION_FOLLOW_OS="За налаштуванням для ОС"
COM_USERS_USER_COLORSCHEME_OPTION_LIGHT="Світлий режим"
COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_LANGUAGE_LABEL="Мова адміністративної частини"
COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_TEMPLATE_LABEL="Стиль шаблону адміністративної частини"
COM_USERS_USER_FIELD_BLOCK="Заблокований"
COM_USERS_USER_FIELD_BLOCK_LABEL="Статус користувача"
COM_USERS_USER_FIELD_EDITOR_LABEL="Редактор"
COM_USERS_USER_FIELD_ENABLE="Активний"
COM_USERS_USER_FIELD_FRONTEND_LANGUAGE_LABEL="Мова фронтальної частини"
COM_USERS_USER_FIELD_LASTRESET_LABEL="Час останнього скидання"
COM_USERS_USER_FIELD_LASTVISIT_LABEL="Дата останнього візиту"
COM_USERS_USER_FIELD_NAME_LABEL="Ім'я"
COM_USERS_USER_FIELD_NOCHANGE_USERNAME_DESC="Якщо ви хочете змінити свій логін, зверніться до адміністратора сайту."
COM_USERS_USER_FIELD_PASSWORD1_MESSAGE="Введені паролі не збігаються. Будь ласка, спробуйте ще раз."
COM_USERS_USER_FIELD_PASSWORD2_LABEL="Підтвердити пароль"
COM_USERS_USER_FIELD_REGISTERDATE_LABEL="Дата реєстрації"
COM_USERS_USER_FIELD_REQUIRERESET_LABEL="Необхідне скидання паролю"
COM_USERS_USER_FIELD_RESETCOUNT_LABEL="Лічильник скидання паролю"
COM_USERS_USER_FIELD_SENDEMAIL_LABEL="Отримувати системну пошту"
COM_USERS_USER_FIELD_TIMEZONE_LABEL="Часова зона"
COM_USERS_USER_FIELD_USERNAME_LABEL="Логін (ім'я користувача)"
COM_USERS_USER_FORM_EDIT="Редагувати"
COM_USERS_USER_FORM_NEW="Створити"
COM_USERS_USER_GROUPS_HAVING_ACCESS="Групи користувачів, які мають доступ для перегляду"
COM_USERS_USER_HEADING="Користувач"
COM_USERS_USER_MULTIFACTOR_AUTH="Багатофакторна автентифікація"
COM_USERS_USER_NEW_USER_TITLE="Деталі нового користувача"
COM_USERS_USER_SAVE_FAILED="Сталась помилка при збереженні користувача: %s."
COM_USERS_USER_SAVE_SUCCESS="Користувач успішно збережений."
COM_USERS_VIEW_DEBUG_GROUP_TITLE="Користувачі: права доступу групи користувачів %2$s (ID %1$s)"
COM_USERS_VIEW_DEBUG_USER_TITLE="Користувачі: права доступу користувача %2$s (ID %1$s)"
COM_USERS_VIEW_EDIT_GROUP_TITLE="Користувачі: змінити групу користувача"
COM_USERS_VIEW_EDIT_LEVEL_TITLE="Користувачі: змінити рівень доступу"
COM_USERS_VIEW_EDIT_PROFILE_TITLE="Користувачі: змінити обліковий запис"
COM_USERS_VIEW_EDIT_USER_TITLE="Користувачі: змінити"
COM_USERS_VIEW_GROUPS_TITLE="Користувачі: групи користувачів"
COM_USERS_VIEW_LEVELS_TITLE="Користувачі: рівні доступу"
COM_USERS_VIEW_NEW_GROUP_TITLE="Користувачі: створити групу користувача"
COM_USERS_VIEW_NEW_LEVEL_TITLE="Користувачі: створити рівень доступу"
COM_USERS_VIEW_NEW_USER_TITLE="Користувачі: створити користувача"
COM_USERS_VIEW_NOTES_TITLE="Користувачі: примітки про користувачів"
COM_USERS_VIEW_USERS_TITLE="Користувачі"
COM_USERS_XML_DESCRIPTION="Компонент для керування користувачами."
JLIB_RULES_SETTING_NOTES_COM_USERS="Зміни стосуються лише цього компонента.<br><em>Успадковано</em> означає, що будуть використані права з загальної конфігурації та батьківської групи.<br><em>Відмовлено</em> означає, що нема різниці, яка загальна конфігурація або налаштування батьківської групи, бо група, що редагується, не може застосувати цю дію для даного компоненту.<br><em>Дозволено</em> означає, що група, яка редагується, застосує дану дію для цього компонента." ; Alternate language strings for the rules form field
COM_CATEGORIES_CATEGORY_ADD_TITLE="Примітки про користувачів: нова категорія" ; Categories overrides
COM_CATEGORIES_CATEGORY_EDIT_TITLE="Примітки про користувачів: редагувати категорію" ; Categories overrides
COM_MODULES_NONE=": : Жоден : :" ; Duplicate, used in MFA settings
[Not in reference]
COM_USERS_GROUPS_N_ITEMS_DELETED_2="%d групи користувачів видалені."
COM_USERS_GROUPS_N_ITEMS_DELETED_MORE="%d груп користувачів видалено."
COM_USERS_LEVELS_N_ITEMS_DELETED_2="%d рівні доступу видалені."
COM_USERS_LEVELS_N_ITEMS_DELETED_MORE="%d рівнів доступу видалено."
COM_USERS_N_LEVELS_DELETED_2="%d рівні доступу видалені."
COM_USERS_N_LEVELS_DELETED_MORE="%d рівнів доступу видалено."
COM_USERS_N_USER_NOTES_2="Показувати %d примітки."
COM_USERS_N_USER_NOTES_MORE="Показувати %d приміток."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_2="%d користувачі активовані."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_MORE="%d користувачів активовано."
COM_USERS_N_USERS_BLOCKED_2="%d користувачі заблоковані."
COM_USERS_N_USERS_BLOCKED_MORE="%d користувачів заблоковано."
COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED_2="%d користувачі розблоковані."
COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED_MORE="%d користувачів розблоковано."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED_0="Жодна примітка не була переміщена в архів."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED_2="%d примітки переміщені в архів."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED_MORE="%d приміток переміщено в архів."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN_0="Жодна примітка не була розблокована."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN_2="%d примітки розблоковані."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN_MORE="%d приміток розблоковано."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED_0="Жодна примітка не була видалена."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED_2="%d примітки видалені."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED_MORE="%d приміток видалено."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED_0="Жодна примітка не була опублікована."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED_2="%d примітки опубліковані."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED_MORE="%d приміток опубліковано."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED_0="Жодна примітка не була переміщена у кошик."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED_2="%d примітки переміщені у кошик."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED_MORE="%d приміток переміщено у кошик."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_0="Жодна примітка не була знята з публікації."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_2="%d примітки зняті з публікації."
COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_MORE="%d приміток знято з публікації."
COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED_0="Жодний користувач не був видалений."
COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED_2="%d користувачі видалені."
COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED_MORE="%d користувачів видалено."